Showing posts with label Hydraulics. Show all posts
Showing posts with label Hydraulics. Show all posts

Spanish-arabic words in hydraulic engineering. Palabras árabes y la ingeniería hidraulica



One of the most significant aspects of the Arab presence in the Iberian peninsula was his influence on the languageNot for nothing were here about 900 years.
Obviously, it is in the south where else can see this influence, especially in Al-Andalus.


En el blog Español Internacional podemos encontrar un montón de acepciones españolas con sus orígenes idiomáticos, me permito extraer algunas de ellas, las correspondientes al apartado de ingeniería hidráulica de origen árabe.

Uno de los aspectos más significativos de la presencia árabe en la península ibérica fue su influencia en el idioma, no en vano estuvieron por aquí cerca de 900 años.

Andalusí Arabic Engineering (2)


Antigua acequia

Returning to the article on the Arab Andalusian engineering, it is important to remember that is the area of ​​Mesopotamia and their morphological characteristics, geotechnical, climate and terrain features which created a breeding ground essential for the development of agriculture and hydraulic engineering.

Retomando el artículo sobre la ingeniería árabe andalusí, es importante recordar que es la zona de Mesopotamia y sus características morfológicas, geotécnicas, clima y características del terreno lo que crearon un caldo de cultivo fundamental en el desarrollo de la agricultura y la ingeniería hidráulica.

Desarrollaron fertilizantes, iniciaron la técnica de los injertos, aparecieron nuevas plantas que contribuyeron a desarrollar la agricultura durante la edad media.